A glimpse of Biarritz in heavy storm

aquitaine

THE CHATEAU

The chique noble surf village doesn’t shine at it’s best today. It rains, hails, howling winds overtone the thundering sea, waves hitting the pier form massive fountains that rain down on excitingly screaming tourists and their camcorders.

Some guy we met at the Chateau says: “The worst weather in 2 years.” But seriously – isn’t that what locals say anyway?


un aperçu de Biarritz

Le village de surf chic noble ne brille pas à son meilleur aujourd’hui. Il pleut, grêle,vents hurlants harmonique de la mer de tonnerre, les vagues frapper les fontainesforment jetée massives qui tombent sur une excitante touristes qui hurlent et leurscaméscopes.
Certains gars, nous avons rencontré au Château dit: “Le mauvais temps dans les 2 ans.” Mais sérieusement – n’est-ce pas ce que les habitants disent de toute façon?

Una visión de Biarritz

El pueblo noble, chique de surf no brilla en él es el mejor hoy en día. Llueve, graniza, vientos huracanados entonado el mar atronador, las olas golpeando las fuentes de forma masiva muelle que llueven sobre emocionante turistas gritando y sus cámaras de vídeo.
Un tipo que se reunió en el castillo dice: “El peor clima en 2 años”. Pero en serio – no es que lo que dicen los lugareños de todos modos?


We know our translations aren’t perfect, but for the sake of an international audience we figured it would make sense to publish them anyway. Sympathetic, ha? Anyway, feel free to send us corrections to [email protected]! /// Nous savons que nos traductions ne sont pas parfaits, mais pour l’amour d’un public international nous avons pensé qu’il serait judicieux de les publier de toute façon. Très sympa, no? N’hésitez pas à nous envoyer des corrections à [email protected]! /// Sabemos que las traducciones no son perfectas, pero por el bien de una audiencia internacional que pensé que tendría sentido para publicarlas de todos modos. Muy simpático, ¿no? No dude en enviar las correcciones a [email protected]!